少し休んでね 英語 . George, you don’t look well. Take care of your health.
日常英会話表現:189 ~講師のひとこと~ まつばら町英語英会話教室 from matsubaracho-eigo.com 少し休んでね。 「rest」は体を休めるという意味の英語なので、some rest でいくらか休む、ゆっくり休むという意味合いになります。 get some rest. あなたは 今日 は ゆっくり休ん で下さい 。. 「少し休んだら(休憩したら)?」は英語で? (2014/10/03) 「5分で着くよ」は英語で? (2014/10/02) 「あなたの助けが必要なの」は英語で? (2014/10/01) 「自分の電話番号、忘れました」は英語で? (2014/09/30) 「ただ と言いたかっただけなんだ」は英語で?
Source: article.yahoo.co.jp George, you don’t look well. 「少し休んだら(休憩したら)?」は英語で? (2014/10/03) 「5分で着くよ」は英語で? (2014/10/02) 「あなたの助けが必要なの」は英語で? (2014/10/01) 「自分の電話番号、忘れました」は英語で? (2014/09/30) 「ただ と言いたかっただけなんだ」は英語で?
Source: inomoko.hatenablog.com あなたは 今日 は ゆっくり休ん で下さい 。. 「少し休んだら(休憩したら)?」は英語で? (2014/10/03) 「5分で着くよ」は英語で? (2014/10/02) 「あなたの助けが必要なの」は英語で? (2014/10/01) 「自分の電話番号、忘れました」は英語で? (2014/09/30) 「ただ と言いたかっただけなんだ」は英語で?
Source: matsubaracho-eigo.com 会社の先輩(英語話者)とのチャットです。 私「年末は29日から休みます」 先輩「了解、ゆっくり休んでね」 私「ありがとうございます。あなたは休まないんですか?」 先輩「うん、やることもないから」 私『そうですか、でもあなたも少しは休んでくださいね』 最後の『』の部分は英語で. Take care of your health.
Source: pintereestvqaq.blogspot.com Take care of your health. 風邪をひいた時の「ゆっくり休んでね」は英語でget some restと良く言います。これは多分一番聞く言い方です。 take care of yourselfも言いますが、take care of yourselfは「ゆっくり休んでね」より「体に気をつけてね」というニュアンスです。
Source: ameblo.jp 会社の先輩(英語話者)とのチャットです。 私「年末は29日から休みます」 先輩「了解、ゆっくり休んでね」 私「ありがとうございます。あなたは休まないんですか?」 先輩「うん、やることもないから」 私『そうですか、でもあなたも少しは休んでくださいね』 最後の『』の部分は英語で. 「少し休んだら(休憩したら)?」は英語で? (2014/10/03) 「5分で着くよ」は英語で? (2014/10/02) 「あなたの助けが必要なの」は英語で? (2014/10/01) 「自分の電話番号、忘れました」は英語で? (2014/09/30) 「ただ と言いたかっただけなんだ」は英語で?
Source: fps-game.com Take care of your health. 会社の先輩(英語話者)とのチャットです。 私「年末は29日から休みます」 先輩「了解、ゆっくり休んでね」 私「ありがとうございます。あなたは休まないんですか?」 先輩「うん、やることもないから」 私『そうですか、でもあなたも少しは休んでくださいね』 最後の『』の部分は英語で.
Source: samsara.link 少しは休んでね。今週はずっと忙しく働いていたからね。 you should go home and get some rest. You've been busy working this week.
Source: matsubaracho-eigo.com You've been busy working this week. 風邪をひいた時の「ゆっくり休んでね」は英語でget some restと良く言います。これは多分一番聞く言い方です。 take care of yourselfも言いますが、take care of yourselfは「ゆっくり休んでね」より「体に気をつけてね」というニュアンスです。
You've Been Busy Working This Week. あなたは 今日 は ゆっくり休ん で下さい 。. 会社の先輩(英語話者)とのチャットです。 私「年末は29日から休みます」 先輩「了解、ゆっくり休んでね」 私「ありがとうございます。あなたは休まないんですか?」 先輩「うん、やることもないから」 私『そうですか、でもあなたも少しは休んでくださいね』 最後の『』の部分は英語で. George, you don’t look well.
風邪をひいた時の「ゆっくり休んでね」は英語でGet Some Restと良く言います。これは多分一番聞く言い方です。 Take Care Of Yourselfも言いますが、Take Care Of Yourselfは「ゆっくり休んでね」より「体に気をつけてね」というニュアンスです。 「少し休んだら(休憩したら)?」は英語で? (2014/10/03) 「5分で着くよ」は英語で? (2014/10/02) 「あなたの助けが必要なの」は英語で? (2014/10/01) 「自分の電話番号、忘れました」は英語で? (2014/09/30) 「ただ と言いたかっただけなんだ」は英語で? Take care of your health. 少し休んでね。 「rest」は体を休めるという意味の英語なので、some rest でいくらか休む、ゆっくり休むという意味合いになります。 get some rest.
少しは休んでね。今週はずっと忙しく働いていたからね。 You Should Go Home And Get Some Rest.
You have just read the article entitled
少し休んでね 英語 . You can also bookmark this page with the URL :
https://lenaokung.blogspot.com/2022/04/blog-post_589.html
0 Response to "少し休んでね 英語"
Post a Comment